Wednesday, October 1, 2008

Colours of the fall/Farben des Herbstes


Connecticut is part of the New England States. It is been known for the beautiful colours that come out in the fall. We went for a walk last weekend and enjoyed a calm fall day.

Connecticut ist Teil der New England Staaten. Diese sind bekannt für ihre bunten Farben, die jedes Jahr im Herbst zum Vorschein kommen. Letztes Wochenende sind wir spazieren gewesen und haben einen ruhigen Herbsttag genossen.

Monday, September 29, 2008

Taking a break

photo taken by MA

Since things are getting a bit difficult and stressful, we are using a three week gap to get out of our German life. We do have the possibility now and then to hop into another life over in the USA -- to get gas and to take a deep breath. At this point I want to thank all my friends in CT, who provide us since 7!!! years with such wonderful hospitality. We so appreciate this, because without them we wouldn't have had this "escape-life".


Seit die Umstände in Deutschland immer mehr die Form von Stress annehmen und enormen Druck aufbauen, haben wir unser drei-Wochen-Loch genutzt Deutschland den Rücken zu kehren. Wir haben ab und zu die Möglichkeit in ein anderes Leben in den USA zu schlüpfen -- um auftanken und mal wieder richtig durchatmen zu können. An dieser Stelle möchten wir uns bei all unseren Freunden in CT, die uns immerwieder seit 7!!! Jahren mit warmer Gastfreundschaft empfangen, bedanken. Wir schätzen das sehr, denn ohne sie hätten wir nicht dieses gesunde "Ausweich-Leben".

Tuesday, September 2, 2008

Walking Globe/Laufkugel


Photo taken by Zirkus Weißensee

I remember when I started juggling. I was about 16 years old. I was crazy about learning it. So I took every opportunity to juggle -- mostly with my rolled-up socks until I got my first juggling balls.
Now, after four years of being on earth the Magic of Circus has caught Little ro! I took her several times to my circus workshops so she had the chance to get to know RO's circus world. The walking globes have caught her attention most and within days she learned how to walk on them. Now every time we see a globe she has to take the opportunity to keep practising her new circus element. That reminds me of how it started with me. I am just wondering when I have to buy the first walking globe. So in a way I hope she switches to juggling. . .

Saturday, August 23, 2008

What is the best medicine against frustration?

Chopping wood!!!!
Since Sarah is coming back to Berlin in December to live in her trailer, she needs wood for heating. So we spent the whole day chopping wood. Man, do I feel better now! ;-)

Wednesday, August 20, 2008

The end of the summer?


Last week we had typically beautiful summer weather. We enjoyed the warm sunrays at the water playground around the corner. This week, though, already seems like fall. It is chilly, rainy, and it even has the characteristic autumn smell in the air. I know that with the end of the summer there will also come big changes for us. The fall will have some major surprises in store. I am not sure if I am ready for them yet.

Letzte Woche hatten wir typisch, wunderschönes Sommerwetter. Wir haben die Tage auf dem Wasserspielplatz ganz in der Nähe genossen. Diese Woche allerdings scheint es schon Herbst zu sein. Es ist kühl, regnerisch und es gibt sogar schon den charakteristischen Herbst Geruch in der Luft. Mir ist bewußt, dass mit dem Ende des Sommers uns auch große Veränderungen bevorstehen. Der Herbst wird einige Überraschungen bereit haben. Ich bin mir aber nicht sicher, ob ich schon bereit dafür bin.

Wednesday, August 13, 2008

Trapez/Trapeze




Zur Zeit haben wir Besuch von unserer Zirkusfreundin Sarah. Zusammen mit ihr haben wir heute ihre Freunde beim trainieren in der Trapezhalle besucht. Klein-ro konnte natürlich nicht anders als dieses faszinierende Gerät auszuprobieren. Ein Trapez erfordert viel Konzentration, Kraft und vor allem Schwindelfreiheit. Klein-ro hat sich wacker geschlagen und freut sich schon auf Samstag. Denn da werden wir in das Wintergarten Varieté gehen, um die professionellen Trapezkünstler zu bestaunen und neue Tricks abzugucken. ;o)

Our circus friend Sarah is here to visit us for a few days. Together with her we visited two friends of hers, who practiced in the trapeze gym. Little-ro couldn't hesitate to check out this faszinating apparatus. A trapeze needs concentration and strength. And, you have to be especially careful not to get dizzy. Little-ro was very brave on the trapeze and is now looking forward to Saturday. We will go to the Wintergarten Varieté to watch the professional aerial acrobats and to copy some new tricks. ;o)

Sunday, July 13, 2008

Theodor


Today we created Theodor the sock-snake. He is fresh and funny and he loves to read good night story's to ro.

Heute haben wir Theodor, die Socken-Schlange, kreiert. Er ist frech und lustig und liebt es die Gute Nacht Geschichten unserer ro vorzulesen.